Tel. 604-215-7834   Alexey

alexeym2222@gmail.com

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ - РУССКИЙ, УКРАИНСКИЙ, АНГЛИЙСКИЙ

Сертифицированный перевод - Certified Translation

Большинство государственных и негосударственных организаций в Канаде и США требуют Certified Translation - сертифицированный перевод документов, иногда это еще называют "заверенный перевод".  Это означает, что переводчик должен быть аккредитован cоответствующей профессиональной организацией. В Ванкувере и Британской Колумбии таким органом является STIBC - Society of Translators and Interpreters of British Columbia, и я являюсь сертифицированным членом этой организации.

Качественный профессиональный перевод

С нашими переводами Вам обеспечено неизменно высокое качество. 

Лояльность наших клиентов говорит сама за себя - те, кто воспользовались нашими услугами один раз, уже не ищут лучшего.

Доступные цены

Качественный перевод не обязательно должен быть дорогим. Наша ценовая политика - гибкая и конкурентоспособная.

Мы предоставляем скидки при большом количестве стандартных документов или при большом объеме заказа, пожалуйста обращайтесь с вопросами.

Наши услуги

Мы делаем сертифицированный перевод документов, наши языки - русский, украинский и английский. Мы профессионально переведем любой документ, написанный на русском, украинском или английском, для любых организаций или компаний.

Чтобы узнать стоимость и заказать сертифицированный перевод документов (certified translation), - звоните или присылайте сканы на емейл: Contact Us

Ниже перечислены некоторые документы, которые мы переводим. Это неполный перечень, - пожалуйста, свяжитесь с нами, если есть вопросы:

Перевод документов, выполненный сертифицированным переводчиком в Канаде для использования в канадских организациях в большинстве случаев не требуется заверять у нотариуса, достаточно личной печати переводчика и его подписи.

Примечание: если иммиграционная служба или другая организация требует Notarized or Certified Copies,  это значит - к переводу нужно приложить нотаризованные копии российских или украинских документов.  

Все наши переводы содержат официальную печать и декларацию переводчика, подтверждающую,что документ переведен точно и правильно, и принимаются любыми государственными и негосударственными офисами в Канаде и США, включая посольства и консульства России и Украины

в Канаде и США.

Качество, конфиденциальность, умеренные цены.

Экономьте время - отправляйте документ емейлом, короткие справки могут быть готовы в тот же день.

Если вам требуется профессиональный сертифицированный перевод документов - пожалуйста, обращайтесь.

Alexey Motlyakh - Сертифицированный член STIBC - Общество Переводчиков Британской Колумбии, СTTIC - Общество Переводчиков Канады,

сертифицированный судебный переводчик, аккредитован Министерством Иммиграции Канады